desenho de Mima

Multifacetada

03/05/16

De repente Copacabana se me afigura como um monumental asilo para pessoas idosas ou deficientes em algum aspecto. Pelas ruas, nas largas calçadas e até na praia o desfilar desses indivíduos é interminável. São velhos e velhas de andar titubeante, velhinhas muito elegantes, mas com uma elegância anacrônica, a usar chapeuzinhos, às vezes com redes e faces pintadas a lembrar Greta Garbo ou Coco Chanel. São homens de cabeça branca, curvados ou com o olhar anuviado. Também se multiplicam os meios auxiliares da locomoção, indo de diferentes tipos de bengala a cadeiras de rodas, tanto as clássicas como elétricas, capazes de se movimentar com rapidez sob o comando de uma pequenina alavanca similar à de videogames.

Some-se a este cenário a profusão de farmácias - os idosos dependem delas! Mas logo a imagem se torna contraditória ante o desfile de corpos jovens, quase sempre com tatuagens, conspícuas pela escassez de roupas, indo para ou voltado do mar, andando com altivez e facilidade, rápidos apesar de levarem apetrechos diversos, às vezes pesados. Não, Copacabana permanece enigma multifacetado, retrato implacável do convívio do pobre e do rico.

Os pobres, sem lugar para morar, vivem nas calçadas, nos degraus de estabelecimentos comerciais, dormem pelos bancos e na areia da praia, no caminho e a qualquer hora. Expõem sua condição miserável ou imploram em gemidos e gestos uma esmola. A imagem do asilo de idosos se transforma, então, nas descrições da Babilônia de Guerra Junqueiro, em "A morte de D. João", sem lhe faltar as "Messalinas", aqui acompanhadas de transexuais e outras vítimas da modernidade.

Seria ainda possível a ver como um imenso camelódromo. Há gente nas ruas a oferecer todo tipo de mercadoria, de alimento ou de serviço, tudo à beira do imenso mar a se estender além da imaginação.

Tue, 3 May 2016 16:08:47 -0300

IMPECÁVEL LUMINOSA TRANSPARENTE (COMO A LUZ DAS TARDES DE OUTONO SEM NUVENS) ESSA SUA DESCRIÇÃO VISUAL DA PRINCESINHA DO MAR.
Acho que falta um "s" em "deficiente" na 2º linha. E uma crase na última linha do 1º parágrafo: à de videogames (se fosse no masculino, seria "ao": ao controle de videogames)

      sem assinatura

Oh, muito obrigado.
Adoro os seu copidesques!

|home| |índice das crônicas| |mail|  |anterior|

2457512.28718.1409