- afluente
- 2
[Do ingl. afluent.] Adj. 2 g. 1. Que tem, ou em que há influência²; rico: homens afluentes sociedade afluente.
- anyway, adv.
- In any manner whatever.
- Neverthless at any rate; anyhow.
© American Heritage Publishing Co.,Inc. & Houghton Mifflin Company
- anyway - adv.
- de qualquer maneira, seja como for
- em todo caso
- afinal de contas
© Webster's
- placé ,ée - part. pas. de placer.
- Collocado, posto no seu logar, em um logar.
- Collocado, empregado.
- Personne haute placé, pessoa que occupa uma posição elevada.
- Avoir le coeur bien ou mal placé, ser dotado de bons ou maus sentimentos. Ter bom ou mau coração.
- Être bien placé partout, ter aptidão para tudo, poder occupar os mais elevados cargos.
- Cheval bien placé, cavallo que n'uma corrida, foi vencido apenas por pequena distância.
- (Comm.) Avoir l'argent placé, ter dinheiro a render, a juros.
(por curiosidade, foi mantida a grafia da edição de 1887) © Livraria de Antonio Maria PEREIRA - Editor (Domingos de Azevedo)
- realize, v. ized, izing, izes - tr.
- To comprehend completely or correctly
- To make real or actualize (a plan or ambition, for exemple) realize an ideal.
- To make realistic.
- To obtain or achieve, as gain or profit: realize a return on an investment.
- To bring in (a sum) as profit by sale - intr. To exchange holdings or goods for money.
[French réalizer, from Old French realiser, from Late Latin realis. REAL]
© American Heritage Publishing Co.,Inc. & Houghton Mifflin Company
- realize, realise vt.
- realizar
- dar-se conta de
- perceber
- (fin.) converter em dinheiro
© Webster's
- realize, v.
- percerber como realidade, compreender, perceber, tornar real, concretizar, efetuar alguma coisa, cumprir; converter em dinehiro, obter.
Dicionário Escolar Inglês-Português Português-Inglês, 6a. ed., Oswaldo Serpa.
- splash
- splash (splash)
v. splashed, splash·ing, splash·es
v. tr.
1. To propel or scatter (a fluid) about in flying masses.
2. To scatter fluid onto in flying masses; wet, stain, or soil with flying fluid.
3. To cause (something) to scatter fluid in flying masses: splashed their hands in the water.
4. To make (one's way) with or by scattering of fluid.
5. To apply patches or spots of a contrasting, usually bright, color to: a floral pattern that was splashed with pink; moonlight splashing the deserted courtyard.
6. To display or publicize very noticeably: Their engagement was splashed all over the tabloids.
v. intr.
1.
a. To cause a fluid to scatter in flying masses: splashed about in the swimming pool.
b. To fall into or move through fluid with this effect: We splashed through the waves.
2.
a. To move, spill, or fly about in scattered masses: Whipped cream splashed onto the counter.
b. To produce a sound or sight associated with this effect.
n.
1. The act or sound of splashing: went for a splash in the lake; heard the splash of the fish being thrown back.
2.
a. A flying mass of fluid.
b. A small amount, especially of a fluid: a splash of liqueur on the cake.
3. A marking produced by or as if by scattered fluid: a splash of light.
4. A great though often short-lived impression; a stir: a publicity splash.
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition. Copyright © 2002, 2000 by Houghton Mifflin Company.
- uno (del español)
- como em "uno no puede decir..."
não tenho dicionário de espanhol...
- Voilà prép (de vois et là)
- Indique ce que l'on vien de dire, ou désigne; de deux objects, le plus éloigné.
(Indica o que se acabou de dizer ou designar; de dois objetos, o mais afastado.)
© Librairie Larousse
|
Nota: Os significados são de dicionários, longe portanto de todo o significado que essas palavras acabaram por adquirir, impregnado de um conteúdo emocional também, e que as tornam, na minha opinião, fortes candidatas a uma língua de todos os homens. Elas são, no mínimo, mais práticas do que as traduções em português...
Em cada caso se indica o dicionário utilizado. Toda colaboração será muito bem recebida.
|